Прибалтика. Эстония. Таллин



Большую часть дня я потратил на дорогу в Таллин и обратно. Не смотря на то, что расстояние всего 300 километров, дорога заняла 4 с половиной часа в каждую сторону. Погода в Таллине была хмурой и не приветливой, поэтому фотографии получились скучными и не интересными. Гида на месте найти не удалось и я бродил по старому городу, как слепой котенок, периодически заглядывая в карту. Тем не менее, сегодняшний мой рассказ о Таллине. Городе, выплюнувшем Бронзового Солдата на свои окраины.


Выйдя утром к машине, я обалдел от зрелища – она вся была покрыта толстым слоем иния. Здравствуй, Зима! Никаких щеток и скребков в прокатной машине естественно не было, поэтому пришлось ждать пока она оттает сама:



Через 80 километров пути, еще на территории Латвии мы сделали остановку на побережье:



Въехав в Эстонию, мы поймали Таллинскую радиостанцию Радио 4. Она напомнила мне наше радио Маяк образца 80-ых годов. Вещание идет на русском языке, но дикторы, в основном, говорят с акцентом и делают ошибки в речи. Самое смешное, это пресловутый эстонский темперамент, выражающийся в монотонности и неспешности повествования.

Сначала я прослушал "Зарубежные новости", из которых узнал, что в Китае, в провинции Хунь Вунь, произошел оползень, отчего сильно пострадала экономика и инфраструктура селения Чай Вай. Затем я узнал, что в Греции сожгли ларек, торгующий сотовыми телефонами, но никто не пострадал. И все в таком же духе.

Далее диктор представил мне всех сотрудников радиостанции поименно. Рассказал кто и за каким пультом сегодня для меня работает. После этого, в течении 10 минут, рассказывал о том, какие передачи меня ждут в течении ближайшего часа. Закончили песней. Как раз пол часа и прошло.

Началась передача "наши спутники", в которой 20 минут повествовали о зонтиках, зачем их надо носить с собой и как за ними ухаживать. Большую часть времени рассказывали о том, сколькипроцентным раствором уксуса надо протирать зонт после того, как его вытащили из бытовой ванны, где его замачивали после дождя в течении ночи.

В следующем часе ведущий связался с собственным корреспондентом
в Лондоне - Лидией. Она очень долго и монотонно рассказывала о Лондонском мэре. Было впечатление, что она просто читает статью из газеты. Причем читает чуть ли не по слогам. Закончила она оригинально. Оказывается у нее все важные события в жизни связанны с ноябрем – свадьба, ее день рождения, день рождения всех ее детей и годовщина ее прихода на эту радиостанцию. Она пожелала себе здоровья и помечтала, что было бы здорово, если бы все ее репортажи записали на один диск и подарили ей. На что диктор сказал, что на один диск все ее репортажи не влезут, но "вспомнил", что 25 лет назад, после своего первого репортажа, она спела на радио песню. Именно ей нас и мучили следующие 5 минут.

Вы можете послушать и насладиться этой радиостанцией в интернете здесь.

Центр старого Таллина состоит из двух частей – Верхний и Нижний город. Верхний называется Вышгород и расположен на холме. В 12 веке здесь был построен замок Тоомпеа и знаменитая Домская церковь:



Другой главной достопримечательностью Вышгорода является Собор Александра Невского:



Сверху открывается отличный вид на Нижний город:



Войти в Старый город можно с нескольких сторон через различные ворота:





Его сердцем является городская ратуша и площадь перед ней:



На ее шпиль насажена фигурка Старого Томаса:



А саму ратушу охраняют 2 дракона:



Еще одно украшение старого Таллина – самая высокая средневековая церковь Олевисте:



Улочки в Старом Городе узкие и извилистые:



Если сравнивать Таллин и Ригу, то мне последняя понравилась больше. Таллин показался мне каким-то не ухоженным и обшарпаным.

Наше посольство находится в самом центре Старого Города:



Нагулявшись по Старому Таллину и перекусив в ресторанчике "Старая Эстония", с видом на ратушу (кстати, очень вкусно), я поехал к памятнику Бронзовому Солдату, который эстонское правительство перенесло на военное кладбище на окраине города. Если смотреть на карту города, то он вроде как и не далеко от центра и старого города, но я вам покаже несколько фотографий улицы, на которой он находится:





Улица эта тупиковая и в самом ее конце вход на кладбище. Бронзового Солдата видно от самого входа и к нему ведет живописная аллея:



Рядом с ним много живых цветов:



На этом наше посещение Таллина закончилось и мы вынуждены были выдвинуться обратно в Ригу, так как уже темнело. На обратном пути мы опять остановились на побережье и я постарался сфотографировать месяц, периодически показывающийся из-за туч. Месяц не получился, как и большинство сегодняшних фотографий:



Завтра вас ждет рассказ о Литовской Горе крестов, Паланге и о моих приключениях с местными ворами и полицией. Stay Tuned!



Прибалтийский вояж
День 1. Старая Рига
День 1. Рижский рынок
День 2. Юрмала и Сигулда
День 3. Эстония. Таллин.
День 4. Литва. Гора Крестов и Паланга
День 5 & 6. Российское посольство, Органный Концерт и Юрмальский Аквапарк
promo sergeydolya october 29, 2014 09:07
Buy for 400 tokens
Презентация обо мне: https://yadi.sk/d/QkMzPpAE3UrpXv Прайс-лист: https://yadi.sk/i/oQntHABS3UrpZE Если вы захотите разместить рекламу в этом блоге, то присылайте запрос на ящик: sergeydolya@gmail.com ССЫЛКИ НА МОИ СОЦСЕТИ
Да, про "Радио-4" почти все верно. Большинство ведущих там имеет либо эстонские, либо другие нерусские фамилии. Первые происходят судя по всему из смешанных семей и на работу их берут в силу их "перфектного" владения эстонским языком. А что касается вторых, то это руководство видимо выполняет установку эстонского правительства о том, что "в Эстонии живут не только русские, но и другие национальности". И хотя радио русскоязычное, но среди ведущих русских фамилий и вправду мало. И говорят они не то чтобы с эстонским акцентом, но и не чисто по-русски тоже. Да, а еще некоторые женщины-ведущие верноподданически не склоняют на женский род свою русскую фамилию, как это принято у русских :)

И про "бронзового солдата" все правильно. Я в этом году искал это кладбище. Заходил к нему с нескольких сторон, но попал раза с 4-го. Вот здесь можно увидеть и мой маршрут, и фотографии.

http://www.aviastar.org/blog/?p=438

Да, кстати, там рядом помимо развалин рядом еще и Таллинская тюрьма присутствует.
Тюрьму строила советская власть (http://www.vangla.ee/8974). Рядом с военным кладбищем, которое там с начала прошлого века (если не ошибаюсь, я там видел могулы офицеров Российской Империи).

Улица, идущая мимо кладбища в ближайшие годы превратится в оживлённую, ибо будет продолжена и соедится с другой оживлённой улицей (Веэрени). И об этом Вы у себя написали.

Почему-то до переноса памятника туда (варварским методом - тут не вопрос!) никто про это военное кладбище и не вспоминал и цветы туда не носил (лично я не знал, признаю)? Возникает вопрос: мы памятник чтим или всё же погибших?
про радио посмеялась-заценила, спасибо :)
последние две фотки - сижу и наслаждаюсь просто!
несмотря на то, что месяц не получился - получилось какое-то "рождение Вселенной" :)
Да, кстати, Домский собор (который на снимке) и замок Тоомпеа - это разные вещи. И башня "Длинный Герман" она не у Домского собора, а у замка.

http://travel.aviastar.org/eesti/tallinn/tallinn/tallinn_29.jpg

Вот он, замок, а "Длинный Герман" - это башня которая справа.
Raadio 4
Мне как журналисту, сотрудничающему с "Радио-4", довольно обидны были Ваши слова. Пожалуйста, не судите поверхностно о тех людях, которые стараются делать свою работу добросовестно - может быть, это не так классно, как в Вашей России, но у нас другого нет...
Re: Raadio 4
Мне очень жаль, что мои слова обидны для Вас. Тем не менее, то что я услышал - было очень смешно.

Я пишу о том, что вижу и слышу и о том, как лично Я это воспринял. У меня нет задачи восхвалять все, что я вижу. Нет задачи очернять или представлять что-то в невыгодном цвете. Если Вам обидно, то постарайтесь сделать выводы, поймите, почему это так воспринимается и постарайтесь улучшиться. Без конструктивной критики невозможно движение вперед, так что не обижайтесь :)
Очень и очень понравился рассказ про Радио-4. Мы тоже с мужем в путешествиях в машине радио ловим и обсуждаем потом, иногда смешно, в Черногории нас достали местные песни - а петь они очень любят:)
Фотографии получились совсем не скучные. И да, Рига выглядит поинтереснее. Спасибо!
А мне фотки понравились, ничего они не скучные. Ну такая погода осенью в Прибалтике - сероватая. Так с фото осенняя сырость вполне ощущается.
Если не секрет, чем снимаете (камера, оптика)?
Огромное спасибо за фото Старого Тоомаса :)
Никогда его таким не видела :)

С дикторами на Радио 4 до идеала далеко, это верно, но это вы еще страданий местного русского телевидения не видели...
(Анонимно)
Сергей, вы видимо давно не слушали уже упомянутый вами Радио Маяк (в МСК Маяк ФМ), радио России и прочие центральные радиостанции. Они работают в одном формате и Радио 4 в Эстонии ничем не отличается от них.
мы были в Таллине в июне, до этого была там лет 20 назад. Старый город показался вымытым с порошком, потом поняла, что он нежилой в отличие от Стокгольма, например. Спросила у гида, оказалось, что всех переселили, сделали офисы, магазины и отели - ощущение новодела. Очень грустно
В этом году была в Эстонии 10 дней - очень красивая, на мой взгляд, страна
То же мог сказать и о Литве (Вильнюс, Каунес, Паланга, Клайпеда)
А вот с Ригой наоборот - отношения не сложились.
По сравнению с 2-мя предыдущими, показалась невзрачной и не интересной.